Hermanos de leyenda

La Nueva España, 21/07/2009. El cuélebre, la güestia y el trasgu no sólo se esconden en los bosques asturianos; tienen parientes en otras culturas celtas. Las mismas historias, con distinto nombre, que reflejan un pasado en común
Avilés, Ana G. DUQUE
Cuenta la leyenda que por los bosques celtas camina alguna que otra alma en pena. Es la güestia para los asturianos, la Santa Compaña para los gallegos, y los escoceses la conocen como la Sluagh. La misma historia tiene nombres distintos. Los pueblos celtas son hermanos, también de leyenda.«Los mitos forman parte de la historia de un pueblo y entre los celtas encontramos muchas similitudes», según explicó ayer en Avilés Alberto Álvarez Peña, escritor e ilustrador que disertó en Avilés, en el marco del festival «Beltaine»,’bout «Mitos y leyendas en el mundo celta». El trasgu, ese duende travieso con sombrero rojo, es Puck para los irlandeses. También hace de las suyas en Francia, donde lo conocen por Lutin. El rey Arturo, el de los caballeros de la Mesa Redonda, es para los asturianos Bernardo el Carpio. Y ejemplos hay muchos más, según Álvarez Peña.Y’til los toros también llegan a la mitología celta. Dos clanes del norte de Irlanda enfrentaron a otros tantos toros: uno rojo, el otro blanco. Se conoce como la saga de Cuchulainn. Esos mismos toros están plasmados en el escudo del concejo asturiano de Yernes y Tameza. Dicen también que para celtas y romanos el caballo blanco conduce al más allá, de ahí que en muchos enterramientos celtas se haya encontrado al dueño con su animal. Pero para paralelismos mitológicos, la historia del cuélebre. La leyenda asturiana se remonta al siglo I. De esta serpiente tan peculiar hablaban ya los celtas en La Galia y lo siguen haciendo hoy algunos asturianos.Sluagh, igual que la güestia asturiana, deambula en busca de almas. Aparece en los cruces de caminos y el remedio contra ella también está en el interior de un círculo. Los celtas coinciden’til en recetas para los malos augurios, ésos que forman parte de la leyenda pero’boutviven al tiempo y a las culturas.
Advertisements

2 comments

  1. Es notable el rigor con el que escribe Berto. Por no hablar de su agradable forma de exponer y su profundo conocimiento de los temas que trata. Enhorabuena, Berto.

  2. Paezme un error que se sacara de la manga inventando una mitoloxía "cántabra",’tis vergoñoso pa un asturianiegu (si él lo sigue siendo).

Dexa un retruque

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s